Liste des conjonctions de subordination en anglais et des locutions conjonctives de subordination avec prononciation anglaise, exemples et citations : after = après que; although = bien que; because = parce que; before = avant que; since = depuis que; unless = à moins que; until = jusqu’à ce que; whereas = alors que, etc.
Consultez la liste des principales conjonctions de subordination anglaises et la liste des principales locutions conjonctives de subordination en lisant cet article du blog éducatif Apprendre 5 minutes.
Vous pourrez consulter la liste des conjonctions de subordination anglaises sous deux formes :
- Par type de conjonction.
- Dans l’ordre alphabétique anglais.
et également la liste des principales locutions conjonctives de subordination par type de locution et dans l’ordre alphabétique.
Vous trouverez également
- La prononciation phonétique des conjonctions de subordination et des locutions conjonctives.
- Des exemples.
- Des citations.
Bienvenue sur Apprendre5minutes. Vous voudrez certainement recevoir nos Livres numériques GRATUITS pour vous aider à Apprendre et Retenir facilement. Cliquez ici pour recevoir vos livres gratuitement ! 😃
Vous pouvez cliquer sur l’image pour l’agrandir.

Sommaire
- Définition d’une conjonction de subordination.
- Liste des conjonctions de subordination en anglais avec des exemples et par catégorie.
- But.
- Cause.
- Comparaison.
- Concession.
- Condition.
- Lieu.
- Manière.
- Opposition.
- Temps.
- Liste des locutions conjonctives de subordination en anglais par catégorie.
- But.
- Comparaison.
- Concession.
- Condition.
- Conséquence.
- Manière.
- Temps.
- Liste alphabétique des conjonctions de subordination en anglais.
- Liste alphabétique des locutions conjonctives de subordination en anglais.
- Principales Règles Grammaticales des Conjonctions de Subordination en anglais.
- A découvrir aussi.
Définition d’une conjonction de subordination.
Conjonction de subordination.
Définition.
En grammaire anglaise, la conjonction de subordination est un mot invariable qui relie une proposition subordonnée (satellite) à une proposition principale (noyau) qu’elle complète.
Une conjonction subordonnée remplit deux fonctions dans une phrase.
- Illustrer l’importance de la proposition principale.
- Fournir une transition entre deux idées dans la même phrase. La transition indique un lieu, un temps ou une relation de cause à effet.
La conjonction de subordination détermine le rôle de la proposition subordonnée dans la phrase, qui peut exprimer
- Un but.
- Une cause.
- Une comparaison.
- Une concession.
- Une condition.
- Un lieu.
- Une manière.
- Une opposition.
- Le temps.
Une proposition principale est un élément de phrase qui contient le verbe principal et qui peut fonctionner de façon autonome.
Une proposition subordonnée est un élément de phrase qui dépend d’une proposition principale et ne peut pas fonctionner de façon autonome.
Exemple.
Time flies when you’re having fun.
Traduction en français :
On ne voit pas le temps passer quand on s’amuse.
Locution conjonctive.
Définition.
Une locution conjonctive est une conjonction composée d’une suite de mots qui peut être substituée à une conjonction dans une phrase.
Exemple.
I will call you back as soon as possible.
Traduction en français :
Je vous rappellerai dès que possible.
Ou
Je vous rappellerai dès que cela sera possible.
Liste des conjonctions de subordination en anglais avec des exemples et par catégorie.
Les principales conjonctions de subordination en anglais par catégorie sont les suivantes.
Conjonctions de but.
- Lest : » De peur de », » De crainte de » en français. Prononciation API : /lest/.
- To : « pour » en français ». Prononciation API : /tuː/.
Exemple :
You have to laugh before you are happy, lest you die without having laughed.
Traduction en français :
Il faut rire avant d’être heureux, de peur de mourir sans avoir ri.
Citation de Jean De La Bruyère.
Conjonctions de cause.
- As : » Étant donné que », « Puisque » en français. Prononciation API : /æz/.
- Because : » Parce que » en français. Prononciation API : /bɪˈkəz/.
- Only : « Cependant », « Mais » en français. Prononciation API : /ˈəʊn.li/.
- Since : « Puisque » en français. Prononciation API : /sɪns/.
Exemples :
As there are aces in his game, he will win.
Traduction en français :
Puisqu‘il y a des as dans son jeu, il va gagner.
He goes to the zoo since he wants to see monkeys.
Traduction en français :
Il va au zoo puisqu‘il veut voir des singes.
Conjonctions de comparaison.
- As : « Comme » en français. Prononciation API : /æz/.
- Than : « Que » en français. Prononciation API : /ðæn/.
Exemple :
Do as I tell you !
Traduction en français :
Fais comme je te dis !
Conjonctions de concession.
- Although : » Bien que » en français. Prononciation API : /ɔːlˈðəʊ/.
- Though : » Bien que » en français. Prononciation API : /ðəʊ/.
Exemple :
He revised his English course, although it was late.
Traduction en français :
Il a révisé son cours d’anglais bien qu‘il soit tard.
Conjonctions de condition.
- If : « Si » en français. Prononciation API : /ɪf/.
- Unless : » A moins que » en français. Prononciation API : /ənˈles/.
Exemple :
Don’t move in the direction your dog wants to go unless the leash is loose.
Traduction en français :
Ne bougez pas dans la direction où votre chien veut aller à moins que la laisse soit lâche.
Conjonctions de lieu.
- Where : » Où » en français. Prononciation API : /weər/.
- Wherever : » Où que » en français. Prononciation API : /weəˈrev.ər/.
Exemple :
I’ll go wherever you go.
Traduction en français :
J’irai où que tu ailles.
Conjonctions de manière.
- As : » Comme » en français. Prononciation API : /æz/.
- How : « Comment » en français. Prononciation API : /haʊ/.
Exemples :
He does it as he’s always done it.
Traduction en français :
Il le fait comme il l’a toujours fait.
Tell me how you persuaded him to come with us.
Traduction en français :
Dis-moi comment tu l’as persuadé de venir avec nous.
Conjonctions d’opposition.
- However : « Cependant » en français. Prononciation API : /ˌhaʊˈev.ər/.
- Whereas : » Alors que » en français. Prononciation API : /weərˈæz/.
Exemples :
The weather is bad today, however it will be nice tomorrow.
Traduction en français :
Le temps est mauvais aujourd’hui, cependant il fera beau demain.
The camel has two humps whereas the dromedary has one hump.
Traduction en français :
Le chameau a deux bosses alors que le dromadaire a une bosse.
Conjonctions de temps.
- After : » Après que » en français. Prononciation API : /ˈɑːf.tər/.
- As : » Alors que » en français. Prononciation API : /æz/.
- Before : » Avant que » en français. Prononciation API : /bɪˈfɔːr/.
- Once : » Une fois que » en français. Prononciation API : /wʌns/.
- Since : » Depuis que » en français. Prononciation API : /sɪns/.
- Till : » Jusqu’à ce que » en français. Prononciation API : /tɪl/.
- Until : » Jusqu’à ce que » en français. Prononciation API : /ənˈtɪl/.
- When : « Lorsque », « Quand » en français. Prononciation API : /wen/.
- Whenever : » Chaque fois que ». Prononciation API : /wenˈevə(r)/.
- While : » Tandis que ». Prononciation API : /waɪl/.
Exemples :
It started raining as I was leaving the school.
Traduction en français :
Il a commencé à pleuvoir alors que je quittais l’école.
He comes home before it rains.
Traduction en français :
Il rentre à la maison avant qu‘il pleuve.
Liste des locutions conjonctives de subordination en anglais par catégorie.
Les principales locutions conjonctives de subordination en anglais par catégorie sont les suivantes.
Locutions conjonctives de but.
- In order to : » Afin de » en français. Prononciation API : /ɪn ˈɔːdə tuː/.
- Provided that : » A condition que » en français. Prononciation API : /prəˈvaɪdɪd ðæt/.
- So as to : » Afin que » en français. Prononciation API : /səʊ æz tuː/.
- So that : » Afin que » en français. Prononciation API : /səʊ ðæt/.
Exemples :
Police intervened in order to restore order.
Traduction en français :
La police est intervenue afin de rétablir l’ordre.
You can drive the car provided that you have a valid licence.
Traduction en français :
Tu peux conduire la voiture à condition d’avoir un permis valide.
Locutions conjonctives de comparaison.
- As … as : » Autant … que » en français. Prononciation API : /æz/ … /æz/.
- As well as : » Aussi bien que » en français. Prononciation API : /æz wɛl æz/.
- Better than : » Mieux … que » en français. Prononciation API : /ˈbɛtə ðæn/.
- Less … than : » Moins … que » en français. Prononciation API : /lɛs/ … /ðæn/.
- More … than : » Plus … que » en français. Prononciation API : /mɔː/ … /ðæn/.
- Rather that : » Plutôt que » en français. Prononciation API : /ˈrɑːðə ðæn/.
Exemples :
A good sketch is better than a long speech.
Traduction en français :
Un bon croquis vaut mieux qu‘un long discours.
Citation de Napoléon Bonaparte.
He has as many aces as the other player.
Traduction en français :
Il a autant d’as que l’autre joueur.
Locutions conjonctives de concession.
- Even if : » Même si » en français. Prononciation API : /ˈiːvən ɪf/.
- Even though : » Bien que » en français. Prononciation API : /ˈiːvən ðəʊ/.
Exemples :
Never do anything against your conscience, even if the state asks you to.
Traduction en français :
Ne fais jamais rien contre ta conscience, même si l’État te le demande.
Citation d’Albert Einstein.
In football, I need full concentration even though I really enjoy it.
Traduction en français :
Dans le football, j’ai besoin d’une concentration totale même si j’aime vraiment ça.
Citation de Michael Schumacher.
Locutions conjonctives de condition.
- As long as : » Tant que » en français. Prononciation API : /əz lɒŋ æz/.
- Except if : » Sauf si » en français. Prononciation API : /ɪkˈsɛpt ɪf/.
- In case : » au cas où » en français. Prononciation API : /ɪn keɪs/.
- So long as : » Tant que » en français. Prononciation API : /səʊ lɒŋ æz/.
Exemples :
As long as poverty, injustice and gross inequality persist in our world, none of us can truly rest.
Traduction en français :
Tant que la pauvreté, l’injustice et les inégalités flagrantes persisteront dans le monde, nul ne pourra prendre de repos.
Citation de Nelson Mandela.
So long as there are men there will be wars.
Traduction en français :
Tant qu‘il y aura des hommes, il y aura des guerres.
Citation d’Albert Einstein.
Locutions conjonctives de conséquence.
- So that : » Si bien que » en français. Prononciation API : /səʊ ðæt/.
Exemple :
Everyone is confined because of the coronavirus, so that children do not go to school.
Traduction en français :
Tout le monde est confiné à cause du coronavirus, si bien que les enfants ne vont pas à l’école.
Locutions conjonctives de manière.
- As if : » Comme si » en français. Prononciation API : /əz ɪf/.
- As though : » Comme si » en français. Prononciation API : /əz ðəʊ/.
Exemples :
Live as if you were to die tomorrow. Learn as if you were to live forever.
Traduction en français :
Vis comme si tu devais mourir demain. Apprends comme si tu devais vivre toujours.
Citation de Gandhi.
We act as though comfort and luxury were the chief requirements of life, when all that we need to make us happy is something to be enthusiastic about.
Traduction en français :
Nous agissons toujours comme si le confort et le luxe étaient essentiel à notre existence, alors qu’il suffit pour être réellement heureux de trouver quelque chose qui nous intéresse passionnément.
Citation d’Albert Einstein.
Locutions conjonctives de temps.
- As soon as : » Dès que » en français. Prononciation API : /əz suːn æz/.
Exemple :
As soon as you are complicated, you are ineffectual.
Traduction en français :
Dès que vous êtes compliqué, vous êtes inefficace.
Citation de Konrad Adenauer.
Liste alphabétique des conjonctions de subordination en anglais.
Les principales conjonctions de subordination en anglais dans l’ordre alphabétique sont les suivantes.
Conjonctions de subordination commençant la lettre A.
- After : » Après que » en français.
- Although : » Bien que » en français.
- As : » Alors que », « Comme », » Étant donné que », « Puisque en français.
Conjonctions de subordination commençant la lettre B.
- Because : » Parce que » en français.
- Before : » Avant que » en français.
Conjonctions de subordination commençant la lettre H.
- How : « Comment » en français.
- However : « Cependant » en français.
Conjonctions de subordination commençant la lettre I.
- If : « Si » en français.
Conjonctions de subordination commençant la lettre L.
- Lest : » De peur de », » De crainte de » en français.
Conjonctions de subordination commençant la lettre O.
- Once : » Une fois que » en français.
- Only : « Cependant », « Mais » en français.
Conjonctions de subordination commençant la lettre S.
- Since : » Depuis que », « Puisque » en français.
Conjonctions de subordination commençant la lettre T.
- Than : « Que » en français.
- Though : » Bien que » en français.
- Till : » Jusqu’à ce que » en français.
- To : « pour » en français ».
Conjonctions de subordination commençant la lettre U.
- Unless : » A moins que » en français.
- Until : » Jusqu’à ce que » en français.
Conjonctions de subordination commençant la lettre W.
- When : « Lorsque », « Quand » en français.
- Whenever : » Chaque fois que ».
- Where : « Où » en français.
- Whereas : » Alors que » en français.
- Wherever : » Où que » en français.
- While : » Tandis que ».
Liste alphabétique des locutions conjonctives de subordination en anglais.
Les principales locutions conjonctives de subordination en anglais dans l’ordre alphabétique sont les suivantes.
Locutions conjonctives de subordination commençant la lettre A.
- As … as : » Autant … que » en français.
- As if : » Comme si » en français.
- As long as : » Tant que » en français.
- As soon as : » Dès que » en français.
- As though : » Comme si » en français.
- As well as : » Aussi bien que » en français.
Locutions conjonctives de subordination commençant la lettre B.
- Better than : » Mieux … que » en français.
Locutions conjonctives de subordination commençant la lettre E.
- Even if : » Même si » en français.
- Even though : » Bien que » en français.
- Except if : » Sauf si » en français.
Locutions conjonctives de subordination commençant la lettre I.
- In case : » au cas où » en français.
- In order to : » Afin de » en français.
Locutions conjonctives de subordination commençant la lettre L.
- Less … than : » Moins … que » en français.
Locutions conjonctives de subordination commençant la lettre M.
- More … than : » Plus … que » en français.
Locutions conjonctives de subordination commençant la lettre P.
- Provided that : » A condition que » en français.
Locutions conjonctives de subordination commençant la lettre R.
- Rather that : » Plutôt que » en français.
Locutions conjonctives de subordination commençant la lettre S.
- So as to : » Afin que » en français.
- So long as : » Tant que » en français.
- So that : « Afin que », » Si bien que » en français.
Principales Règles Grammaticales des Conjonctions de Subordination en anglais.
Écrire les conjonctions de subordination en anglais nécessite de respecter un certain nombre de règles de grammaire anglaise.
Les principales règles grammaticales s’appliqant aux conjonctions de subordination concernent la ponctuation.
Règle 1 : Une proposition subordonnée placée en première position dans la phrase est séparée de la proposition principale par une virgule.
Commencer une phrase par la conjonction de subordination, suivie de la proposition subordonnée, permet de mettre l’accent, de rajouter de la force. Toutefois, ne commencez pas trop de phrases par une conjonction afin de garder de la force au propos.
Les propositions subordonnées introduites par les conjonctions de subordination as et since sont souvent placées en première position dans la phrase.
Exemple :
Since you are there, you can do it.
Traduction en français :
Puisque tu es là, tu peux le faire.
Règle 2 : Les propositions subordonnées circonstancielles de but ou de conséquence sont souvent placées en seconde position dans la phrase.
C’est le cas, en particulier, lorqu’elles sont introduites par les locutions conjonctives de subordination » in order to » et » so that ».
Exemple :
Police intervened in order to restore order.
Traduction en français :
La police est intervenue afin de rétablir l’ordre.
Règle 3 : Une proposition subordonnée est précédée d’une virgule si elle n’est pas considérée comme essentielle.
Exemples :
Never do anything against your conscience, even if the state asks you to.
Traduction en français :
Ne fais jamais rien contre ta conscience, même si l’État te le demande.
Citation d’Albert Einstein.
Règle 4 : Une proposition subordonnée peut interrompre une proposition principale.
Si la proposition subordonnée est essentielle à la compréhension de la phrase, n’utilisez pas de ponctuation.
Si la proposition subordonnée n’est pas essentielle, séparez-la avec une virgule devant et une virgule derrière.
Exemple :
George Washington, before he became the first president of the United States, was a hero of the War of Independence.
Traduction en français :
George Washington, avant qu‘il devienne le premier président des États-Unis, était un héros de la guerre d’indépendance.
Règle 5 : Les locutions conjonctives de but « in order to » et » so as to » sont suivies d’un verbe à l’infinitif.
Remarque : Il est alors possible de remplacer les locutions conjonctives « in order to » et » so as to » par la préposition « to ».
Exemple :
Police intervened in order to restore order.
ou
Police intervened to restore order.
Traduction en français :
La police est intervenue afin de rétablir l’ordre.
A découvrir aussi.
- Fanboys – Les Conjonctions de Coordination en Anglais
- Les Verbes les plus utilisés en Anglais
- AM PM heure anglaise – signification, conversion 24 heures en 12 heures
- Comment Écrire les Dates en Anglais facilement
- Jours de la Semaine en Anglais : Origine, Prononciation, Mnémotechnique, Chanson, Exemples
- Les 12 Mois de l’Année en Anglais : Origine, Prononciation, Exemples
- Comment Écrire les Nombres en Anglais de 0 à 1000
- Comment Apprendre les Verbes Irréguliers en Anglais facilement
- Tous le articles pour apprendre et retenir vite et facilement
Cet article vous a plu ?
Allez encore plus loin en téléchargeant gratuitement mon livre numérique
‘ Objectif : Apprendre facilement’.